Former Oregon Poet Laureate Kim Stafford wrote a “A Proclamation for Peace” poem several years ago. But today it has a new resonance. It’s been published in a new book, along with translations into ...
In 1611, the English poet, playwright, and classicist George Chapman (1559–1634) published a complete translation of Homer’s “Iliad.” Thus, for the first time, did the ordinary seventeenth-century ...
With new translations from the long-extinct Hittite language, UChicago Ph.D. student Naomi Harris brought verses from clay ...
Hwæt. That word, barking through the clatter of the mead hall, typically opened an Old English poem in the Dark Ages, and roughly translates to “What” or “Listen now.” Old English is largely Germanic, ...
From the sonnets of William Shakespeare to the writings of Walt Whitman and the rejuvenating words of Amanda Gorman, poetry is indelibly writ into the fabric of not only popular culture, but the ...
Poetry and translation are both about picking the just-right word. But reading multiple translations makes an implicit case for celebrating abundance and variety. By Elisa Gabbert Elisa Gabbert’s ...
Ian Shiels does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results